謝小孟
6 days ago
“我今天跟 Eric 在電影院等開場,突然走來一位阿北,他問我「他會講中文嗎?我想問他一些問題。」 我說「他會阿,你可以問」,接著他轉向 Eric ,然後全程說英文。 What the hell!? ”
苍天
11 days ago
“…Carrie Diaries) 取消: 《流言蜚女/绯闻女孩》(Gossip Girl) 《90210》 《戏中迷局》(Cult) 《医缘》(Emily Owens M.D.) FOX 续订: 《美国老爸》(American Dad) 《识骨寻踪》(Bones) 《恶搞之家》(Family Guy) 《欢乐合唱团》(Glee)续订两季 《地狱厨房》(Hell's Kitchen)续订两季 《地狱旅馆》(Hotel Hell) 《厨房噩梦》(Kitchen Nightmares) 《厨艺大师》(Masterchef) 《房客小妹》(New Girl) 《半路奶爸/家有喜旺》(Raising Hope) 《辛普森一家》(The Simpsons) 《X音素》(The X Factor) 《杀手之王/杀手信徒》(The… ”
早起鳥英語主題遊學園
12 days ago
“學英語易犯的錯誤 怎麼找麻煩 ◎ “找麻煩”的英語有幾種說法 ■ asking for trouble :這是 ‘不聽勸告你會有麻煩’ 類的 例句: “You are asking for trouble if you lend your new laptop to John; he’ll mess it up for you.” ■ looking for trouble:這是名符其實的找麻煩、帶有 '存心惹事’ 的意味。 ■ inviting trouble:這是一般性的找麻煩,含有‘沒事找麻煩’的意味。 請注意 invite 後面不可加for。 ■ begging for trouble:和asking for trouble 類似、而且不只找麻煩、還用 ‘求… ”
王禁书
13 days ago
“…最近一周内,我收到国内外上千条留言,让我为朱令说点什么,做点什么。我是在美国学过法律的,我知道没有证人证物证据是很难将凶手绳之于法的。要想真正报仇只有派杀手到美国来工作一段。可是没有签证不能在美国工作,加上我们是社会主义法制国家,不能干美国CIA和以色列摩萨德那类暗杀的壮举。 我请教过一个美国牧师,问他该怎么办。他说凶手早晚会害怕下地狱而自首的,还举例说,前不久美国新泽西州一个41岁男子杀了人,在23年后主动自首投案,因为他一闭上眼睛就能看到那个被杀男孩的妈妈在用手指他。他不敢上厕所,不敢独处,不敢睡觉,害怕黑夜,害怕敲门,用他的原话,My life is a living hell. (我的生活是人间地狱。) 我说,我们中国人不信基督,所以不怕下地狱;我们不信佛教,所以不怕因果报应和轮回。牧师问,有让中国人害怕的吗?我说还真没有。牧师大惊:那,你们信仰什么呢?我说我们信仰好死不如赖活着,人不为己,天诛地灭什么的。 牧师绝望了,说人类最可怕的就是没有信仰,那将导致一切道德的崩溃和沦丧。我后来想告诉他我们信仰五讲四美三热爱,但是怕他听不懂,在说这些概念英文都没法翻译,算了。… ”
禁书网
13 days ago
“…最近一周内,我收到国内外上千条留言,让我为朱令说点什么,做点什么。我是在美国学过法律的,我知道没有证人证物证据是很难将凶手绳之于法的。要想真正报仇只有派杀手到美国来工作一段。可是没有签证不能在美国工作,加上我们是社会主义法制国家,不能干美国CIA和以色列摩萨德那类暗杀的壮举。 我请教过一个美国牧师,问他该怎么办。他说凶手早晚会害怕下地狱而自首的,还举例说,前不久美国新泽西州一个41岁男子杀了人,在23年后主动自首投案,因为他一闭上眼睛就能看到那个被杀男孩的妈妈在用手指他。他不敢上厕所,不敢独处,不敢睡觉,害怕黑夜,害怕敲门,用他的原话,My life is a living hell. (我的生活是人间地狱。) 我说,我们中国人不信基督,所以不怕下地狱;我们不信佛教,所以不怕因果报应和轮回。牧师问,有让中国人害怕的吗?我说还真没有。牧师大惊:那,你们信仰什么呢?我说我们信仰好死不如赖活着,人不为己,天诛地灭什么的。 牧师绝望了,说人类最可怕的就是没有信仰,那将导致一切道德的崩溃和沦丧。我后来想告诉他我们信仰五讲四美三热爱,但是怕他听不懂,在说这些概念英文都没法翻译,算了。… ”
Kyonkoo Shionji
13 days ago
“…“在这场比赛结束之后,如果我们输了,虽然冠军杯距离你只有6尺,但你连碰一下它都不可以。对你们之中很多人来说,这可能是你们最接近它的一次。你们怎么敢不拼尽全力,就回到这儿来了?” ——弗格森在99年冠军杯决赛中场休息时的演说。 "I can't believe it. I can't believe it. Football. Bloody hell." “难以置信,我不敢相信这是真的。足球,真他妈的该死。” ——1999年冠军杯决赛逆转后,弗格森冒出这一句。 "It would have been Sir Matt Busby's 90th birthday today, but I think he was up there doing a lot of kicking."… ”
In order to show you the most relevant results, we have omitted results very similar to those already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included. click here